Si no recupera el tejido ella podría vivir como el pavo real, aceptando el rol designado para los artistas en la sociedad capitalista: hacer y participar en exposiciones, revistas, libros, etc., en otras palabras, escalar posiciones dentro de estructuras perfectamente establecidas, llenando el molde esperado, convirtiéndose en un ser impotente como todos los demás en ese tipo de sociedad.
From Cecilia Vicuña's SABORAMI
And in Felipe Ehrenberg's untranslation into English:
If she does not recapture the thread, she may lead the life of the peacock (which is the artist's life as conceived in capitalist society: exhibitions, mags, books, etc; in other words to accept a role within perfectly established structures, filling exactly into the place allotted to her and thus becoming a powerless creature like everyone else in this kind of society).
From Cecilia Vicuña's SABORAMI
And in Felipe Ehrenberg's untranslation into English:
If she does not recapture the thread, she may lead the life of the peacock (which is the artist's life as conceived in capitalist society: exhibitions, mags, books, etc; in other words to accept a role within perfectly established structures, filling exactly into the place allotted to her and thus becoming a powerless creature like everyone else in this kind of society).